الرئيسية »  الـشـعــر»  من الشعر النمساوي الحديث

من الشعر النمساوي الحديث

عدد مرات المشاهدة :1825 - 27/ 5/ 2007

بدل رفو المزوري

من الشعر النمساوي الحديث

شعر: فولفكانك د. كوكل  

ترجمة: بدل رفو المزوري  

1ـ ذكريات
اذا انعكس ضوء (النيون)
لنادي ليلي في النبيذ
الأحمر..
يحملك لأيام بعيدة
حين كنت تصب البيرة
فيك.
واختطفت قبلة ناعمة
من شفاه فتيات غريبات.
حين كنت تبحث عن نظرة
فتاة ،
في دقائق سرية.
تلك الساعة تصبح حاضرة
الساعة التي اعتقدتها منسية
منذ زمن...
شعر أسود،
ذو قصة قصيرة
فجاة تحسه على وجنتيك
لايدل الى الوراء...
   الى الحقيقة
إلا ضوء النيون
للنادي الليلي
فبدل فتاة الأزمنة
المنصرمة....
يقف أمامك كأس
فارغ.
2 ـ ليالي الحمى
في ليالي ألحمى
ترقب الى الماء والخبز.
لم يعثر ملح،
فقط (محشة) في الزاوية
أين اليد التي تسوقها
ناظرا في عيني
المريشة بالسواد
إدراك للنوم،
وردة على الصدر
تفرس الحلم
بحجابين مرتجفين.
الحلم الذي لم ياتي بالظل
ليطلب النور.
3 ـ بحث الى اللغة

في أيام خالية
من الظلال.
مطرود بالكلمات
لغو في أغاني السكر
بالهوى
            في وجه المستقبل
ناقص الكورس والجوقة
بعد حين ،
تذوق أعناب،خمر
ومدح لآلهة الشراب
عال،
حمل الكاس الفارغ
الى الماضي
وغرف لحقائق جديدة
من اجل قصيدة
مليئة بالنور.
4 ـ بحث

تعرج في أكواخ
مغطاة بالتبن
تبحث بفشل
عن خبز ..
تكهن ساكت
لانفع لسؤال
ولا نداء
فقط  في مكان ما
أغنية الطير
بوسعها ان تكون
جوابا
هل هو غراب
مقلد الاصوات
الذي يغني
بلحن ألشحرور؟

.....................
الشاعر فولفكانك د . كوكل: مواليد 1946 مدينة فرولايتن في مقاطعة شتايامارك
- قدم الكثير من المحاضرات الادبية خلال سنواته في النمسا وخارجها.
- عضو اتحادات وجمعيات ادبية وثقافية كثيرة.
- حصل على جائزة الرئيس النمساوي الاسبق تيودور كيرنر.
- شارك في انطولوجيات ادبية ومجلات وكما في الاذاعة ايضا .
- ترجمت أعماله جزئيا الى لغات عديدة ومنها الكورية والمالطية والرومانية واخيرا الى العربية من خلال هذه القصائد.
- ترجمت هذه القصائد عن ديوانه شراع الخشخاش والذي صدر عام 1990 في المانيا .



شارك الأخرين متعة القراءة على

Add to: Digg Digg Add to: Del.icio.us Delicious Add to: Facebook Facebook Add to: Yahoo Yahoo Add to: Google Goggle

التعليقات (0 تعليقات سابقة):

أضف تعليقك تعليق
رجاء أدخل الكود الموجود داخل الصورة:
رجاء أدخل الكود الموجود داخل الصورة
  • أرسل إلى صديق أرسل إلى صديق
  • نسخة للطباعة نسخة للطباعة
  • نسخة نصية كاملة نسخة نصية كاملة
قيم هذا المقال
0
مكتبة أدب فن
ثورة عقارب الساعة

ثورة عقارب الساعة

   (ينشر الكتاب بموافقة الكاتب)قصص قصيرة جداً نهار حسب الله القاهرة 2011مؤسسة السندباد للنشر والاعلام مؤسسة ثقافية تطرح مشروعاً ثقافياً جاداً على أعتبار ان الثقافة
هنري ميللر.. شعرية حياة عارية

هنري ميللر.. شعرية حياة عارية

      هنري ميللر.. شعرية حياة عارية   إعداد عدنان المبارك   إصدار أدب فن 2010الفهرست :- في طريق دييب - نيوهافن- الملاك علامتي المائية- في الدفاع
الكتاب: شارع في كركوك

الكتاب: شارع في كركوك

  تأليف: نصرت مردانمجموعة قصص قصيرةقياس: 14 × 21 سمعدد الصفحات: 191غلاف عادي ملونالسعر: 7 ايرويطلب الكتاب من مؤسسة أدب فن للثقافة والفنون والنشر ومن مؤسسة
التمر.. غذاء ودواء

التمر.. غذاء ودواء

    تأليف: نهاد فتاح التركقياس:21  ×  28سمعدد صفحات الكتاب: 160 صفحة بالصور والألوانغلاف: ملونالسعر: 20 ايرويطلب الكتاب من مؤسسة أدب فن للثقافة والفنون والنشر في
كتاب: الحب الأول.. وقصص أخرى

كتاب: الحب الأول.. وقصص أخرى

تأليف:صموئيل بيكتدراسة: الآن باديوترجمة: حسين عجةقياس: 14 × 21 سمعدد الصفحات: 237 صفحةغلاف عادي ملونالسعر 8 ايرويطلب الكتاب من مؤسسة أدب فن للثقافة والفنون والنشرinfo@adabfan.comالناشر:
ديوان: خريف

ديوان: خريف

للشاعر: جورج تراكلترجمة: قاسم طلاعقياس: 14 × 21 سمعدد الصفحات: 98 صفحةغلاف عادي ملونالسعر: 5 ايرويطلب الكتاب من مؤسسة أدب فن للثقافة والفنون والنشرinfo@adabfan.comالناشر: دار
كتاب النص المفتوح: حية ودرج

كتاب النص المفتوح: حية ودرج

  للشاعر خزعل الماجديقياس: 14 × 21 سمعدد الصفحات: 176 صفحةغلاف عادي ملونالسعر: 7 ايرويطلب الكتاب من مؤسسة أدب فن للثقافة والفنون والنشرinfo@adabfan.comالناشر: أدب فن
رواية: صمت الشوارع.. وضجيج الذكريات

رواية: صمت الشوارع.. وضجيج الذكريات

  تأليف: ابتسام يوسف الطاهرقياس: 14 × 21 سمعدد الصفحات: 373غلاف عادي ملونالسعر: 10 ايرويطلب الكتاب من مؤسسة أدب فن للثقافة والفنون والنشرinfo@adabfan.comالناشر: نشر أدب
كتاب: بروست والاشارات.. والماكنة الأدبية

كتاب: بروست والاشارات.. والماكنة الأدبية

  تأليف: جيل دولوزترجمة: حسين عجةقياس: 14 × 21 سمعدد الصفحات: 320 صفحةغلاف عادي ملونالسعر: 10 ايرويطلب الكتاب من مؤسسة أدب فن للثقافة والفنون والنشرinfo@adabfan.comالناشر:
لماذا تعدو خلف قطرة الماء

لماذا تعدو خلف قطرة الماء

       تأليف: عبد اللطيف اللعبي   ترجمة: حسين عجة   Pourquoi cours tuAprès la goutte d’eauProsoèmes                أموت ثانية من العطشحينما يتحدثُ شاعرٌ خارج شعره، إلاّ يرتكب فعل