+31-75-6401603 info@adabfan.com
أدب فن مجلة ثقافية ألكترونية تعنى بكل أشكال الكتابة الأبداعية

صدور المجموعة القصصية: (الأسلحة السرية) للكاتب الارجنتيني خوليو كورتاثار

صدر عن دار أدب فن للثقافة والنشر، المجموعة القصصية: (الأسلحة السرية) للكاتب الارجنتيني خوليو كورتاثار، ترجمة وتقديم عن الأسبانية: ميادة مصطفى سامح.

تكتب المترجمة في مقدمتها عن قصص الكاتب الارجنتيني (خوليو كورتاثار) قائلة:

(نلمس في قصصه فكرتين اساسيتين هما الميتافيزيقيا كرمز للعالم والواقع المنفصل عن الممارسات اليومية المألوفة فيجمع ما بين عالمين أحدهما غامض لا مرئي، وهذا لا يتشكل من خيال اعتباطي اغراضه جمالية خالصة بل هو استقصاء لعمق الوجود الإنساني، هدفه تجسيد تجارب حياتية يطرحها الخيال من خلال الواقع الموضوعي لينتهي بها إلى وجود نظام آخر لسلوكنا الشخصي حتى لتبدو الفنتازيا واقعا آخر يسير بمحاذاة الواقع اليومي لأنها مرتبطة بذات الأنسان ومنبعثة من عنف العلاقات الداخلية للناس وهذه نكتشفها من خلال اسلوبه النثري المتميز، لقد وفق كورتاثار باستعمال المصطلح العامي من دون تشويه لغوي بل على النقيض ارتفع بالعامية إلى مستوى الفصحى ثم أخرج الفصحى من نطاق المحلية ليطلقها عاليا، فمملكة كورتاثار اللغوية ليس من اليسير اقتحامها لأنه دائم التصادم معها في معركة لا تنتهي وحسب تعبيره “يجب أن نتشاجر مع اللغة كيلا تفرض علينا صيغا وتعابير وعبارات جاهزة لأنها ميزة الكاتب غير الماهر”، حتى أمست لعبة يلعبها بلا ملل، فهو لا يلتزم بالسرد التقليدي لأنه يحاول أن يتعارض مع كل ما هو مألوف من تعابير الحياة اليومية ليبحث عن لغة أخرى تعبر عن الواقع من وجهة نظره، متحديا بذلك ما يطلق عليه هو (زيف اللغة الأدبية) فيبتدع لغة أكثر سلاسة لكنها أشد تعقيدا إلى حد انها تربك القارئ أحيانا، من وجهة نظر النقاد أنه اعتمد التلاحم ما بين الحوار الذاتي وتوظيف الذاكرة دون تفتيت للنص بالرغم من أنه لم يتقيد بمسار الزمن في ترتيب الأحداث.).

تصفح الكتاب الكترونيا على الرابط التالي:

http://www.4shared.com/get/Vv4iVkCVba/__online.html

Comments are closed.